Top.Mail.Ru
Шоубиз

Версия сайта

ru kz

Актуальное

Все категории

Исполнилось 85 лет со дня рождения писателя Казахстана Мориса Симашко

Опубликовано:

Морис Симашко сменил много профессий - был военным летчиком, школьным учителем. Мало кто знает, что воевать ему пришлось в штрафном батальоне. В 1990 году об этом написана повесть "Гу-га", а затем снят фильм. После войны Симашко окончил Одесский учительский институт (1946) и заочное отделение факультета журналистики Казахского государственного университета имени Кирова (1950). Работал собкором ТАСС, "Советской культуры", "Учительской газеты", сотрудником журнала "Простор".

С детства увлекаясь историей, он любил древний Восток и знал его. Еще будучи корреспондентом "Туркменской искры", приезжал на раскопки к известным ученым археологам Михаилу Массону и Сергею Толстову. А однажды, по рассказу Симашко, в песках он увидел такую картину… "В юго-восточных Каракумах налетевший как-то ветер-афганец на несколько часов сдвинул миллионы тонн песка. Обнаружился целый караван в сотни верблюдов с поклажей, погонщиками, охраной. Соль и йод пропитали их плоть, и лежали они в единой связке, засыпанные тысячи лет назад таким же внезапным ураганом. Не знаю, успели ли оприходовать эту находку ученые, но через месяц, когда я снова оказался на этом месте, там уже громоздился новый бархан, не отличимый от тысячи других…"

Известный писатель и переводчик Герольд Бельгер, которого связывали с Симашко долгие годы дружбы, высоко ценил его глубокое знание истории Востока: "Для Мориса Средняя Азия и Казахстан были таинственной и увлекательной книгой, которую он любил, читал и перечитывал, изучал и анализировал, по-своему излагал и блистательно проецировал на современность. Он глубоко вникал в историю арабов, персов, таджиков, туркмен, узбеков, в цивилизацию народов и знал, куда ведет течение жизни".

Жизнь и проза

Так появились романы "Маздак", "Искупление Дабира", "Падение Ханабада", "Повести красных песков", "Повести черных песков" и многие другие.

В конце 70-х годов Польша предложила "Казахфильму" совместную постановку кинокартины по повести Симашко "Емшан", но Госкино Москвы так и не дало осуществить этот проект. Много позже все-таки был снят фильм "Султан Бейбарс", который стал одним из лучших фильмов после перестройки. Кроме этой киноленты были сняты еще несколько, где Симашко выступил автором сценариев "Случай в Даш-Кале" (1963), "В Черных Песках" (1972), "Фраги - разлученный со счастьем" (1984).

В 1999 году Морис Давидович Симашко покинул Казахстан, уехав на историческую родину - в Израиль.

Рукопись "Четвертого Рима", главной своей книги, которую писал более 50 лет (с 1948 по 2000 Морис Давидович завершил уже там. Первые ее главы были напечатаны в журнале казахстанского ПЕН-клуба "Тан-Шолпан" уже в первом номере 2002 года (кстати, сам Морис Симашко был одним из учредителей этого клуба и его вице-президентом), позже фрагменты напечатал журнал "Евразия".

Из воспоминаний Леонида Гирша: "Уехал Симашко не по своей воле, просто так сложились семейные обстоятельства. Я думаю, он очень тосковал по Казахстану, по культурной и творческой среде, которая его здесь окружала. Морис переживал, что коренные израильтяне не всерьез воспринимают эмигрантов. "В СССР я был евреем, - говорил он, - а тут - русский".

Как праведник…

На исторической Родине Морис Давидович прожил только год.

Из письма дочери Симашко Риммы Леониду Гиршу: "Умер отец 24 декабря в 23.30. В тот вечер у него в гостях был Марк Кабаков, писатель из Москвы, его старинный приятель. Кабаков потащил отца в гости к их другу - художнику, который живет недалеко. Мы уговаривали отца не ходить, но он не соглашался. Он очень соскучился по общению. Мы с братом проводили их, и через полтора часа вернулись за отцом. Он был весел, но шел с трудом - болели ноги. Он шел и разговаривал, строил планы на будущее. А потом сказал: "Я больше не могу идти". И упал замертво. Он умер мгновенно. Здесь говорят, что так умирают праведники. Я успела сообщить о похоронах в казахстанское посольство, которое приехало на кладбище в полном составе во главе с послом. Наверное, отец был бы этому рад".

Как сказал о Морисе Давидовиче классик современной казахской литературы Абдижамил Нурпеисов: "Писатель Симашко по национальности еврей, по письму и языку русский писатель, а по ширине вместимости души интернационалист".

Эту же широту и многогранность казахстанского прозаика отметил в своей статье доктор филологических наук профессор Шериаздан Елеукенов: "Симашко первым создал романы об Ибрае Алтынсарине, Алиби Джангильдине. Он показал себя знатоком не только Ближнего Востока, но и туранских степей, сделав блестящие переводы эпического романа Ильяса Есенберлина "Кочевники", второй книги Габита Мусрепова "Пробужденный край". Он был очень самобытным и талантливым человеком. Он любил жизнь во всех ее проявлениях. Он завещал любить ее нам. Последуем его завету".

ИЗ БИОГРАФИИ

Морис Симашко - лауреат Государственной премии и казахстанской Президентской премии мира и духовного согласия. Номинант на Нобелевскую премию, лауреат литературной премии имени Абая. Автор более 20 книг, изданных огромными тиражами и переведенных на 40 языков мира, основатель школы исторического романа в Центральной Азии.

Родился будущий писатель в Одессе 18 марта, в День Парижской коммуны. И был назван в честь одного из ее героев - Морисом. Отец его был евреем, а мать немкой, что и послужило причиной переезда их в Алма-Ату. Матери не разрешили из эвакуации после войны вернуться в Одессу из-за ее национальности. Семья пополнила так называемый контингент "неблагонадежных", среди них были представители и других народов: корейцы, ингуши, чеченцы, насильственно переселенные из родных мест. Отец писателя стал организатором микробиологической науки в республике, первым директором Института микробиологии Академии наук Казахстана.

Оригинал статьи: https://www.nur.kz/showbiz/personal-life/122188-ispolnilos-85-let-so-dnya-rozhdeniya-pisatelya-kazahstana-morisa-simashko/